Jardinier des Organisations en mouvement
Rechercher
×
Parcours
Blog Actualités
Bibliothèque
Gare Centrale
Se connecter
×
Se connecter
Email ou nom d'utilisateur.ice
Mot de passe
Mot de passe perdu ?
Se souvenir de moi
Se connecter
S'inscrire
Sauver
Format
Titre 1
Titre 2
Titre 3
Titre 4
Centré
Texte agrandi
Texte mis en valeur
Code source en mode bloc
Code source en mode ligne
Commentaire, visible uniquement en mode édition
Activer JavaScript pour joindre des fichiers.
Fichier
Annuler
Échoué
Composants
Éditer le composant sélectionné
Boutons
Mise en forme
Syndication / Flux RSS
Réactions / Votes
Vidéo intégrée
Actions d'envoi d'e-mail/listes
Nextcloud connector
Gestion des tags
Afficher les données d'un formulaire
Afficher un formulaire de création de fiche
Actions avancées
===== Tropicaliser L'agilité ===== J'avoue avoir été très surpris et enthousiaste lorsqu'on m'a présenté la formation Animacoop d'y voir apparaître le cadre de projet Agile que je pratique depuis longtemps. Après la surprise j'ai ensuite ressenti un malaise dont je n'ai pas compris immédiatement l'origine. C'est après avoir animé ma première session Animacoop à Paris que j'ai commencé à saisir d'où provenait ce malaise. Cela m'est apparu assez clairement alors que je tentais de croiser l'agilité avec la vision du monde archipélique développé par Eduard Glissant et qui inspire les approches de la coopération d'animacoop. L'intention de ce croisement était de tropicaliser l'agilité et la situer dans Animacoop. Il faudra que je revienne sur la tropicalisation à un moment. Pour l'instant la définition qu'en donne [[https://www.revue-akofena.com/wp-content/uploads/2021/09/13-T03-40-Tape-pp.-171-182.pdf Yves MENLAN & Jean-Martial TAPE]] deux chercheurs de l'université de côte d'Ivoire est suffisante quand ils définissent la tropicalisation linguistique. %%Ce terme, dérivé du verbe « tropicaliser » qui signifie : adapter, ajuster une chose selon l'environnement. Aussi c’est adapter à un environnement tropical. En d'autre mot, c'est rendre convenable au climat du nouvel environnement. De ce fait, la tropicalisation revient à l'action d'adapter du matériel ou toute autre réalisation technologique aux conditions environnementales difficiles dans lesquelles il devra fonctionner. Ainsi une déduction de la définition de cette terminologie adaptée au contexte linguistique donnerait : « la tropicalisation linguistique » qui est l'adaptation, l'ajustement et la conversion des terminologies linguistiques issues d'une langue considérée riche lexicalement en une autre considérée lésée, en mettant à profit les conditions environnementales et sociales de ces locuteurs.%% C'est en mettant face à face les approches et les histoires de l'agilité et de la créolisation que le paradoxe apparaît. D'un côté Edouard Glissant poête des îles dont l'existance est intimement liée à l'histoire de l'esclavage et qui développe une vision du monde du vivre dans la diversité, sans domination. Une approche de la relation et du lien plus que de la matérialité. De l'autre, une approche née de pratiques de gestion de projet de développement logiciel élaborée en réaction à des approches déterministes, hiérarchique. De manière assez provoquante, les approches agile, poussent à l'autonomie des équipes contre les dominations hiérarchiques. Elles mettent la relation dans les équipes et avec les bénéficiaires avant la relation contractuelle. Le premier paradoxe que l'on peut relevé est la popularité qu'a gagné l'agilité au fil des années auprès de multinationales et ceci en totale contradiction avec les approches manageriales et la formation des dirigeants. Une popularité qui gagne maintenant non seulement le développement de services numérique, mais se répend aux organisations des multinationales toutes entières dans des domaines très diverses. Le second paradoxe est un peu moins peceptible car il nécessite d'avoir vécu aux côtés ou dans les rangs des agilistes et des personnes qui en font la promotion. Dans les années 2000 alors que l'agilité peine à percer comme un ensemble de pratiques efficace, des cabinets, des coachs et des développeurs imaginent des formations et des événements à la fois ludiques et attrayantes pour démultiplier et coloniser les esprits. Ils pénètrent également les grandes entreprises du numérique comme microsoft en france (Les locaux de microsoft paris ont longtemps acceuilli de grands événements dédiés à l'Agilité) et les écoles du numérique. Après la bulle internet, les dirigeants comprennent l'importance du numérique et des directions de systèmes d'informations sont richement dotées et écoutées. Les entreprises du numérique qui portent l'agilité trouvent des oreilles attentives auprès de hauts responsables. Une oreille d'autant plus attentive que l'agilité prouve de projet en projet son efficacité. L'agilité s'est diffusées lentement par colonisation des esprits, avec une approche d'évangélisation et une approche éthique par les valeurs et les pratiques. Bref, des manières de faire qui séduisent les conquérants et qui réduisent petit à petit des pratiques concurrentes.
Mots clés
Sauver
Annuler
Thème
×
Choisissez un formulaire
Nb. : Il est possible d'afficher plusieurs bases de données d'un coup en entrant leur id séparé par une virgule [
accéder à la documentation
].
Code à inclure dans la page
×
Ajouter un lien au texte selectionné ou créer une page
Modifier le lien
Créer une page
Nom de la page, existante ou à créer, ou URL externe
Nom de la page à créer
Le nom de la page ne doit pas contenir de caractères spéciaux autre que - ou _ . Les URL doivent commencer par https://
Pour créer une nouvelle page, il suffit de saisir un mot non listé
Cette page existe déjà !
Texte affiché
Texte du lien vers cette page
Texte au survol
Le lien s'ouvre dans l'onglet courant
Le lien s'ouvre dans un nouvel onglet
Le lien s'ouvre dans une fenêtre modale
×
Télécharger le fichier
Texte du lien de téléchargement
Afficher le pdf dans la page :
sous forme de lien
directement inclus dans la page
Alignement de l'image
Texte en dessous
Gauche
Centre
Droite
Taille de l'image
Miniature (140x97)
Moyenne (300x209)
Large (780x544)
Taille originale
Texte affiché au survol
Paramètres avancés
Lien web associé au clic
Effets graphiques
Bord blanc
Ombre portée
Agrandissement au survol
Permettre de cliquer sur l'image pour l'afficher en grand
Oui
Non
Texte de remplacement
Protection anti-spam active
×
Apparence de la page TropicalisationDelAgilite
Thème
bootstrap3
margot
Squelette
1col
1col.vertical-menu
2cols-left
2cols-right
full-page
Style
margot-fun
light
margot
Preset
Preset par défaut (custom/maconf)
default
fun
landes
red
yellow
custom-2021-11-29_21-59
maconf
Image de fond
‹
›
Paramètres avancés
Langue de la page
Català
English
Español, castellano
Français
Nederlands, vlaams
Português
Choisir une page pour:
le menu horizontal
les raccourcis en haut à droite
l'entête (bandeau)
le pied de page
le menu vertical